天路歷程

(Entertainment : Books)
天路歷程, 約翰•班揚, 靈修書籍, 好書介紹

《天路歷程》為英國人班揚所著,該書借用了寓言和夢境的形式,書中的敍述者在夢中看到一個叫做“基督徒”的人正在讀一本書,知道了自己居住的城市將遭天火焚毀,驚恐不已。這時一個叫“傳道者”的人指點他必須逃離自己的故鄉,前往天國。基督徒背負著世界的重擔,從此踏上了艱難而勇敢的歷程,為自己、也為他人尋找救贖。第二部分最早於1684年出版,寫的是基督徒的妻子“女基督徒”和孩子們在一個叫做“無畏”的人的指引下,前往天堂的朝聖過程。

 

內容簡介

這部英國古典文學名著被譽為“英國文學中最著名的寓言”。是英國文學史上最具代表性的宗教寓言故事,在西方國家中通常被看作是僅次於聖經的基督教重要經典。十七世紀英國清教徒約翰·班揚因不信奉國教,被關押在獄十二年之久。《天路歷程》作為他獄中心血凝成的傑作,被譯成多種文字,在世界各地不斷再版,家喻戶曉的程度僅次於《聖經》。本書講述了一個堅韌的基督徒為尋求永生而踏上荊棘遍佈的漫漫長旅,充滿危險,誘惑與災難的塵世被他一步步拋棄,只為負罪的靈魂在高天之上得到迎接。小說人物形象豐滿,想像奇特,故事生活化,對人性弱點的觀照尖銳而深刻,理想主義的熱情震撼人心,因而超越了時間和宗教的局限,在成書三百多年後的今天依然光彩奪目。

 

作者簡介

約翰·班揚是英國文學史上著名的小說家和散文家。他1628年生於英國,父親是一個補鍋匠。  由於家境拮据,班揚所受教育有限。他少年時加入克倫威爾的軍隊,從軍生涯是他一生的轉捩點。班揚在軍隊中聽浸禮派時道,並對《聖經》和馬丁·路德的著作刻苦鑽研。1660年,英國的王政復辟後,班揚因為代表大多數貧同利益傳教,而與當時政權和官方宗教發生衝突,當局藉口未經許可傳教,將其逮捕,此後他被囚禁長達12年之久。

 

圖書序言

  《天路歷程》在英國文學史上佔據了獨特的位置,自問世以來一直暢銷不衰。它的作者約翰·班揚於1628年11月出生在英國貝德福德市南約一英里的一個小村莊。早在西元12世紀,班揚的祖先們就在這裏生活。他的父親是當地的一個補鍋匠,儘管家境貧寒,還是把他送進了學校。照班揚的話說:“他們覺得,把我送進學校,學會讀書寫字,會讓上帝高興。”班揚後來繼承父業,也做了一名補鍋匠。1653年他加入了當地的一個非英國國教的新教組織,從此改變了自己的命運。班揚待人熱忱,出色的語言表達和即興講演能力使他很快成為一個著名的牧師。然而,1660年王政復辟,重新頒佈了禁止非國教宗教活動的  歐洲中世紀的圖書

法令,班揚因為非法佈道而被捕,從而在貝德福德監獄度過了12年的囚禁生活。其中在1666年,因為瘟疫的大流行,班揚同其他囚犯一起被遣送出牢房,但僅僅過了6個月,又因為從事非法宗教活動而入獄,直到1672年查理斯二世宣佈大赦。此後班揚獲得了宣道的許可,成為貝德福德教堂的本堂牧師,聲名大震,並遠揚至倫敦。然而災難並沒有結束。1675年,隨著政府對新教的態度變化,班揚又被吊銷了牧師許可證,再次被投入監獄。在漫長的牢獄生活中,班揚開始了文學創作,寫了《功德無量》(1666)、《貝德曼先生傳》(1680)、《聖戰》(1687)等作品。其中最著名的就是《天路歷程》。  

 

內容介紹

《天路歷程》現行的版本包含兩部分,第一部分出版於1678年。它借用了寓言和夢境的形式,書中的敍述者在夢中看到一個叫做“基督徒”的人正在讀一本書,知道了自己居住的城市將遭天火焚毀,驚恐不已。這時一個叫“傳道者”的人指點他必須逃離自己的故鄉,前往天國。基督徒背負著世界的重擔,從此踏上了艱難而勇敢的歷程,為自己、也為他人尋找救贖。從毀滅城出發,他經歷了許多考驗,遇到了各種陰險人物的誘惑和兇險。一路上,基督徒學會了如何抵制誘惑,戰勝困難,最終達到了自己的目標,天堂的大門向他敞開。  

第二部分最早於1684年出版,寫的是基督徒的妻子“女基督徒”和孩子們在一個叫做“無畏”的人的指引下,前往天堂的朝聖過程。同基督徒的歷程一樣,他們也從毀滅城出發,在到達天國城的大門之前,遇到了同樣的艱難險阻,例如絕望潭、浮華集市、懷疑城堡等等。然而這兩個旅程卻又很不相同。基督徒是自己上路,他在路上會受到這樣那樣的幫助,有時也有一個兩個同伴,但基本上是他獨自一人行進在通往漫漫的天國道路上。而女基督徒卻是與他人結伴而行,而且他們的同伴一路上不斷壯大,相互幫助,相互支持。  

《天路歷程》一問世就大受歡迎,一年內重印了三次。在班揚去世之前,這本書已經發行了10版,據他的一位朋友說,賣出了10萬冊。尤其是當時能夠讀書識字的人群相對較小,因而這個數字就愈加顯得驚人。1681年《天路歷程》在新大陸出版,立刻成為當地廣大清教徒中最負盛名的書。人們把它當成《聖經》一樣反復閱看,直到它已經破舊得不能再讀。因此儘管《天路歷程》多次重印,現在卻很難找到較早版本的(《天路歷程》。現存的第一版《天路歷程》僅有五本。  

雖然《天路歷程》受到普通讀者的歡迎,但作為一部文學作品它的文學性卻一直遭到置疑。文化界和學術界人士往往對班揚不屑一顧。《觀察家》報的主編艾迪森曾輕蔑地提及班揚,說即使是這樣的作家也會有崇拜者。著名詩人威廉·科伯即使在稱讚他時,也認為必須為此道歉,而且把他的名字隱去,恐受恥笑。到18世紀末期,社會上開始有了讚譽之聲,如小說家和政論家喬納森·斯威夫特,以及當時文化界名人撒母耳·詹森。後者盛讚《天路歷程》的創造性和想像力,指出書的開篇和但丁的《神曲·地獄篇))開篇有相似之處,並把它同艾德蒙·斯賓塞的《仙後》相提並論。1830年著名湖畔派詩人騷塞編訂的《天路歷程》出版後,學術界開始接受班揚為一個文學家。同為湖畔派的浪漫主義詩人柯勒律治認為《天路歷程》是一部可以從多個角度反復閱讀的書,每讀一次,都會有不同的愉悅之感。  

自從《天路歷程》引起學者們的注意後,人們就在探究,是什麼讓它具有如此大的魅力,直到今天仍然流行?學者們曾經找出很多班揚時期的書籍,猜測班揚可能受到它們的影響。因為在當時,很難想像一個沒有受過多少教育的補鍋匠能夠寫出《天路歷程》這樣的書。班揚自己也覺得需要為自己辯護,說明自己並非抄襲。事實上,班揚並沒有多少經典文學的積累,他在《天路歷程》中依靠的是自己對上帝的熱愛,對人生的感悟,以及後來的批評家所承認的——在文學方面的創造力。《天路歷程》對寓言體這一古老文學體裁的運用,對夢境的形式的借用、生動的現實主義描寫、和諧的結構安排、戲劇性的對話,以及簡潔平易的語言風格,都使它不僅僅是一本宗教著作,而是一部文學經典。  

《天路歷程》運用了文學寓言體。班揚使用比喻象徵性的語言,通過一系列連續擴展的隱喻,來表達超出文字字面意思的深層含義。《天路歷程》通過基督徒的朝聖這個中心隱喻,展現了多個層次的寓意。其中最明顯的是宗教寓意。對於18世紀的讀者來說,《天路歷程》是一部像《聖經》一樣的書籍。儘管班揚沒有讀過多少書,有一本書他卻比任何人都瞭解,那就是《聖經》。他對《聖經》的瞭解不是學者式的,因為他不懂希臘語和希伯來語,也不知道當時關於《聖經》的學術評論。然而他對《聖經》的內容瞭若指掌,在《天路歷程》中頻繁地使用《聖經》中的用詞和意象。《天路歷程》大致同《舊約》和《新約》的主要情節相對應。例如,從基督徒的朝聖之旅我們可以看到《聖經》中以色列入尋找救贖的艱辛歷程。班揚所表現的正是當時很多牧師所宣揚的:人類迷失了自己,需要救贖,而只有通過對自己罪孽的懺悔和對耶穌的信仰才能得到拯救。書中表現了上帝的仁慈。即使是在基督徒誤入歧途,向完全相反的方向前進時,上帝也會寬恕他,用自己的仁慈把他召喚回來,讓他再次走上通往天堂的道路。  

值得注意的是,雖然《天路歷程》在很大程度是一部宗教寓言,主要體現了宗教改革時期的清教的神學思想,卻沒有狹隘的宗派主義,並沒有什麼內容可以讓它屬於某一個教派獨有。除了幾行關於教皇的描寫,沒有任何地方會讓一個天主教徒感到不舒服。只有極端的聖公會教徒才會覺得有必要做一些刪改。這也說明了為什麼《天路歷程》主要是為了宣揚新教關於救贖的思想,卻能受到不止是清教徒的廣大讀者的認可和歡迎。  然而,《天路歷程》不僅僅是一個宗教寓言,還具有深刻的歷史寓意,影射了當時社會的歷史現實,例如最明顯的浮華集市。在浮華集市的描寫中,班揚向我們展示了復辟時期倫敦的景象,以及當時的封建資產階級社會。在這裏一切都是可以買賣的,包括國土、榮譽、頭銜、欲望、快樂、甚至生命等等。欺騙、謀殺在這裏都是正常的。“基督徒”和“忠誠”因為追求真理、蔑視名利而受到懲罰(這讓我們聯想到班揚自己因為佈道而屢次被捕入獄)。班揚把當時的世俗社會濃縮到一個集市中。那是一個經濟和物質利益至上,所有的一切都可以用買賣的經濟行為來衡量和操作的社會。《天路歷程》展示了復辟時期複雜的英國社會,表現了班揚對當時的社會歷史的看法,也反映了基督徒在當時社會中的窘境,一方面是對清教的虔誠,一方面是世俗世界的自私和道德墮落。  

除宗教和歷史寓意之外,《天路歷程》作為一部寓言對現代的人們仍然具有指導或教誨意義。人們可以從書中得到很多啟示,對解決許多我們今天面臨的問題也很有用。“基督徒”踏上了通往天堂的旅程,我們看到他在前往天堂的途中每一步都面臨著是繼續還是放棄的選擇。這也使我們聯想到在自己目前的人生之旅中,也時刻面臨著和“基督徒”同樣的抉擇。通過“基督徒”和他的同伴“忠誠”和“盼望”等的討論,讀者也會得到很多如何避免罪愆的建議和教益。  

《天路歷程》除了對文學寓言體的運用,另一文學特色是借助了夢境的形式。班揚把“基督徒”的旅程置於夢境的框架之中。書中的敍述者“我”“在曠野裏行走,來到一個地方…就在那兒躺下睡覺…做了一個夢”。在《天路歷程》中,夢境和寓言體的使用相輔相成,都引導讀者從“基督徒”的旅程中獲得更多的宗教、哲學和人生涵義,從多方面探索現實。從某種程度上說,夢比現實更加具有真實性,因為它具有轉換的能力,能夠引領人們從新的、更深的層次理解現實。在敍述的過程中,班揚不斷提醒讀者這是一個夢,希望讀者能夠和他一起來到這個將永恆和現實結合起來的世界。在夢境的框架內,敍述者不斷地說“我在夢中看到了……”。“看”可以說也是書中一個重要的隱喻。書中有兩個層次的“看”:一個是有形的世界,一個是無形的世界。能不能通過這個有形的現實世界看到那個無形的真理世界,是關係到書中人物能不能得到拯救的重大問題。“基督徒”看到了其他人沒有看到的東西,因而矢志遠行,尋找天國的拯救。正是這種能夠看到無形的真理世界的能力使基督徒能夠經受住各種艱難險阻,並最終達到目標。在《天路歷程》中,班揚依靠這一視覺的隱喻,將那些只能看到眼前事物的人,同那些通過信仰能夠看到真理的人區分開來。而班揚也在暗示讀者,不能囿於書中的字面意義,要從中讀出深層次的寓意。 

 《天路歷程》也許是最具有生命力的寓言,並且為後來類似的作品提供了範本。班揚在《天路歷程》中對寓言體的使用充分說明了文學語言的隱喻和象徵作用,這使它往往具有超出表面意思的深刻涵義。班揚的語言所創造的既是一個現實的世界,又是一個超越時空的世界,因為超自然性是夢幻故事的必要成分。而隱喻既可以表現人們的直覺認識,也可以表現更高的形而上的思想。《天路歷程》的寓言式語言不僅能夠清晰地闡釋現實的意義,也會使我們更加深刻地意識到現實世界背後的複雜性。對於班揚來說,這些象徵性的寓言式語言使他能夠同時掩蓋和表現真理,它要求讀者必須通過對字面意義的各種解釋來獲得更深層次的涵義。  

除了對寓言體和夢境的運用,《天路歷程》的現實主義風格、結構的安排,出色的對話、簡潔的文風也是其文學性的體現和經久不衰的原因。很多批評家注意到書中擬人化的人物和寓言化的場景所具有的現實主義色彩。同但丁的《神曲》不同,班揚的寓言中是一些真實的人,而不是類型化的角色。儘管他們具有諸如“柔順”、“老世故”、“慈悲”、“無知”這樣的名字,卻產生於真實的生活。這些名字在某種程度上表現了他們的性格,卻不具備解釋他們性格所有方面的作用。基督徒在路上所遇到的各色人等都是班揚所處的時代英國任何一個集市、或任何一條道路上所能碰到的人。班揚準確地抓住了當時普通人的語言,精確地描繪了他們的行為和面貌,更重要的是,表現了他們內在的情感和精神生活。小說中描述的場景也都是現實的真實寫照。書中描寫的鄉村、田野同復辟時代的英國並無二致,再現了當時英國鄉村的景象。班揚不需要從他生活經歷以外的地方去尋找絕望潭,富麗宮,或浮華集市,它們就在貝德福德。在很多方面,基督徒的歷程就是貝德福德人所經歷的。這種現實主義,這種同現實的貼近,是小說強大的生命力所在。  

《天路歷程》的結構安排也值得注意。在基督徒的朝聖途中,誘惑與幫助,艱辛與收穫相對應。基督徒在各個階段中所經歷的考驗、挫折和他得到的教誨、友誼、理解和歡樂形成了平衡。同時,人物外部的行動和內部的思考之間也保持了協調。比如,在安樂地,美麗的風景同“基督徒”生活的安樂和秩序相應。“基督徒”內在的精神境界投射到外部的自然環境中。自然和超自然,人物的內在精神和外部地理環境之間相互呼應。 

 《天路歷程》中大量使用了對話。蕭伯納曾經稱讚班揚的對話簡潔扼要,生動直率。不僅如此,書中各個人物的語言各具特色,對話成為區分各個人物的標誌。比如,“柔順”很想跟隨基督徒去天國,可一旦碰到困難就動搖了,轉頭回去。“頑固”不管說什麼都那麼肯定,一定要別人接受他的觀點,自認為不需要別人的幫助,也不需要任何指導。而“基督徒”簡練直率的語言表明他是一個有決心的、百折不撓的人。同時,班揚不僅用對話來表現人物的外部行動,而且展現他們的內心活動。例如“基督徒”在死蔭穀中內心的掙扎猶豫就是通過他內心的對話表現出來的。  

《天路歷程》的特色還在於它簡約而清新的語言風格。讀者很容易理解書中一些複雜的暗喻。在《天路歷程》之前有很多宗教故事描寫基督徒朝向天堂的靈魂之旅,但班揚超過他們的地方在於,他簡單、平易的文風使故事中抽象的東西具有了生命。班揚對聖經的熟稔,對鄉村和外省生活的瞭解,使《天路歷程》中不僅頻繁地出現《聖經》的語言,還經常出現一些鄉村的通俗口語。班揚所寫的正是他所聽到的語言,很多現在仍然在口語和非正規語中使用,也沒有什麼讓現代入感到不熟悉。有些用法在英國已經不存在了,而在美國的一些地方卻仍然繼續使用。用詞的樸素是班揚語言的最大魅力之一。 

 《天路歷程》成功運用了寓言體,並將它巧妙地同夢境式的敍述框架相結合,配以現實主義的生動描寫、和諧的結構,以及簡約的語言風格。班揚使用的一些文學技巧,被稱作英國小說奠基入的笛福和斯威夫特直到10年後才開始使用。因此,《天路歷程》絕不僅僅是一個宗教宣傳冊,而是一部出色的文學作品,一些批評家甚至把它看作第一部英國小說。而約翰·班揚也不僅是英國17世紀一個著名的牧師,而且是一位在英國文學史佔有重要地位的文學家。

 

作者:約翰·班揚

陝西師範大學出版社出版發行

JGospel福音站推薦