愛與希望

(Entertainment : Music)
愛與希望, 林俊傑, 512, 四川大地震, 賑災

作詞:王雅君
作曲:林俊傑

记 者通过北京海蝶工作人员,电话连线采访了林俊杰, 他表示:对于本身音乐来说,并不仅仅是局限于抒情感怀而已,在这样的时刻,音乐创作者 更应该把关注的点投放在大爱上。这次的地震灾难太恐怖了。当我接到公司同事的电话、当 我看到新闻,我简直不敢相信自己所听、所看到的。。。作为一名创作歌手,我希望自己这 首《爱与希望》能呼吁更多的朋友加入到抗震救灾的行动中。。。希望把大家从这场恶梦中 拉出来,让所有的家庭可以重逢,所有的孩子再有笑脸。。。我相信,只要大家团结在一起 ,互相关心,互相援助,灾区的人民不是孤独的。 我虽然没办法到现场帮忙,但是我的心是与他们同在的。也希望所有的拯救单位的人可以很 安全,很顺利地把任务完成。

  据台湾海蝶艺人管 理部总监许维琪小姐透露:林俊杰为创作这首《爱与希望》已有将近两天 一夜没有合眼休息,创作中,工作人员轮流陪着他,他还一直提醒大家要回家休息.他自己 喝了几大杯加浓咖啡提神,甚至都忘记了去洗手间,两天下来,眼窝都凹了进去...我们 都很心疼他,《爱与希望》歌曲录完后,大家都特别高兴!


大地被搖晃著
天空突然黑了
我的心也被震碎了
下一秒瓦解了
淚堆積成了河

但明天是好的
我們要堅定著
愛 讓我們不放棄活著
還要繼續和大自然拔河
當愛與希望投射炙熱的太陽
昨日淚光會隨時間都蒸發
別輕易放棄明天要許更多願望
裝滿了勇氣就更有力量

當愛與希望倒映暖暖的月亮
再回頭望又是築好的家鄉
我知道未來還有好多路要闖
我打開了窗看見了晴朗

ENGLISH TRANSLATION

[Love and Hope]

The ground shakes, the sky suddenly turns black
My heart breaks open too, and a second later
My tears pile up into rivers
But tomorrow will be okay, we will stay strong
Love, let us keep living
and struggling against disasters

When love and hope project sunlight,
And yesterday's tears will evaporate
Don't give up without a fight - we can make more wishes tomorrow
the courage that fills us will be our strength

When love and hope pour warm moonlight,
And look back once more at a home that's enduring
I know that ahead there are more roads for me to cross
I open my window, and am greeted by clear skies